Mariyln Manson Şarkı Sözleri (ing-türk.) |
|
02-29-2008, 05:40 AM
Post: #1
|
|||
|
|||
|
And I don't want you, and I don't need you Sizi istemiyorum ve size ihtiyacım yok Don't bother to resist, or I'll beat you Karşı koymaya zahmet etmeyin, yoksa döverim sizi It's not your fault that you're always wrong Sizin hatanız değil her zaman yanlış olmak The weak ones are there to justify the strong Güçsüzler güçlüleri doğrulamak için varlar The beautiful people, the beautiful people Güzel insanlar, güzel insanlar It's all relative to the size of your steeple Her şey gücünüzün büyüklüğüne bağlı You can't see the forest from the trees Ağaçlardan ormanı göremiyorsunuz And you can't smell your own shit on your knees Ve dizlerinizin üstünde kendi b.kunuzun kokusunu alamıyorsunuz There's no time to discriminate, Ayrım yapmak için zaman yok Hate every motherfucker that's in your way Yolundaki her o....u çocuğundan nefret et Hey, you, what do you see? Hey sen, ne görüyorsun? Something beautiful, something free? Güzek bir şey mi? Bedava bir şey mi? Hey, you, are you trying to be mean? Hey sen acımasız olmaya mı çalışıyorsun? When you live with apes, man, it's hard to be clean Maymunlarla yaşadığında, dostum, temiz olmak zordur The worms will live in every host Solucanlar bütün mekanlarda yaşayacaklar It's hard to tell which one they hate the most En çok hangisinden nefret ettiklerini söylemek zor The horrible people, the horrible people Korkunç insanlar, korkunç insanlar It's all anatomic as the size of your steeple Her şey gücününüzn büyüklüğü gibi anatomik Capitalism has made it this way Kapitalizm bunu böyle yaptı Old-fashioned fascism Eski moda faşizm Will take it away Bunu uzaklara g*türecek There's no time to discriminate, Ayrım yapmak için zaman yok Hate every motherfucker that's in your way Yolundaki her o....u çocuğundan nefret et And I don't... Ve ben yapmıyorum... The Beautiful People, The Beautiful People Güzel insanlar, güzel insanlar The Beautiful People, The Beautiful People The Beautiful People, The Beautiful People Güzel insanlar, güzel insanlar.. Fundamentally Loathsome* I want to wake up in your white, white sun senin beyaz, beyaz güneşinde uyanmak istiyorum, I want to wake up in your world with no pain senin acısız dünyanda uyanmak istiyorum But I'll just suffer in a hope to die someday ama ben bir gün ölme umuduyla acı çekeceğim While you are numb all of the way sen baştan aşağı uyuşukken When you hate it you know you can feel but Bundan nefret ettiğin zaman hissedebileceğini biliyorsun ama When you love it you know it's not real Bunu sevdiğin zaman bunun gerçek olmadığını biliyorsun No hayır And I am resigned to this wicked fucking world ve ben bu kötü, kahrolası dünyadan ayrıldım On its way to hell cehennemin yolunda The living are dead and yaşayanlar ölü ve I hope to join them too onlara katılacağımı umuyorum I know what to do and I did it well... Ne yapacağımı biliyorum ve bunu güzelce yaptım When you hate it you know you can feel but Bundan nefret ettiğin zaman hissedebileceğini biliyorsun ama When you love it you know it's not real Bunu sevdiğin zaman bunun gerçek olmadığını biliyorsun No hayır Shoot myself to love you seni sevmek için kendimi vurdum If I loved myself I'd be shooting you eğer kendimi sevseydim, seni vururdum *I Don't Like The Drugs* Norm life baby "we're white and oh so hetero and our sex is missionary." Örnek hayat bebeğim "biz beyazız ve heteroyuz ve cinsiyetimiz misyoner" Norm life baby "we're quitters and we're sober our confessions will be televised." Örnek hayat bebeğim "biz terkediciyiz ve biz ayığız bizim itirafımız yayınlanmış olacak" You and I are underdosed and we're ready to fall Sen ve ben dozun altındayız ve düşmek için hazırız Raised to be stupid, taught to be nothing at all Aptal olmak için yetiştirildim, tamamen bir hiç olmayı öğretildim I don't like the drugs but the drugs like me Ben uyuşturucuyu sevmiyorum ama o beni seviyor I don't like the drugs, the drugs, the drugs Ben uyuşturucuyu sevmiyorum, uyuşturucuyu, uyuşturucuyu Norm life baby "our god is white and unforgiving we're piss tested and we're praying." Örnek hayat bebeğim "Tanrımız beyaz ve affetmez bize idrar testi yapıldı ve dua ediyoruz" Norm life baby "I'm just a sample of a soul made to look just like a human being." Örnek hayat bebeğim "Ben sadece tıpkı insan gibi görünmek için yapılmış ruh örneğiyim" Norm life baby "we're rehabbed and we're ready for our 15 minutes of shame." Örnek hayat bebeğim "biz rehabilite edildik ve 15 dakikalık utancımız için hazırız" Norm life baby "we're talkshown and we're pointing just like christians at a suicide." Örnek hayat bebeğim "talk şova malzeme olduk ve hristiyanların intiharda yaptığı gibi işaret ediyoruz" You and I are underdosed and we're ready to fall Sen ve ben dozun altındayız ve düşmek için hazırız Raised to be stupid, taught to be nothing at all Aptal olmak için yetiştirildim, tamamen bir hiç olmayı öğretildim I don't like the drugs but the drugs like me Ben uyuşturucuyu sevmiyorum ama o beni seviyor I don't like the drugs, the drugs, the drugs Ben uyuşturucuyu sevmiyorum, uyuşturucuyu, uyuşturucuyu.. *I Want To Disappear* Look at me now I've got no religion Şimdi bana bak benim dinim yok Look at me now I'm so vacant Şimdi bana bak ben öylesine boşum ki Look at me now I was a virgin Şimdi bana bak ben bakireydim Look at me now grew up to be a whore Şimdi bana bak fahişe olmak için büyüdüm And I want it Ve bunu istiyorum I believe it Buna inanıyorum I'm a million different things Ben milyonlarca farklı şeyim And not one you know Ve bildiğin bir şey değilim Hey and our mommies are lost now Hey ve bizim annelerimiz kayıp şimdi Hey, daddy's someone else Hey, babamız başka biri Hey, we love the abuse Hey, biz kötüye kullanmayı seviyoruz Because it makes us feel like we are needed now Çünkü bu bizi gerekliymişiz gibi hissettiriyor But I know Ama biliyorum I wanna disappear Kaybolmak istiyorum I wanna die young and sell my soul Gençken ölmek ve ruhumu satmak istiyorum Use up all your drugs and make me come Bütün uyuşturucularınızı kullanın ve gelmemi sağlayım Yesterday man, I was a nihilist and now today Dün dostum, ben bir nihilisttim ve şimdi bu gün I'm too fucking bored by the time I'm old enough B.k gibi sıkıldım aynı zamanda yeterince yaşlıyım I won't know anything at all Ben hiçbir şeyi bilmeyeceğim Hey, and our mommies are lost now Hey, ve annnelerimiz kayıp şimdi.. *Mr. Superstar* Hey, Mr. Superstar Hey, Bay Süper yıldız "I'll do anyhting for you" Senin için bir şey yapacağım "I'm your number one fan" Ben senin bir numaralı hayranınım Hey Mr. Pornostar, I, I, I, I want you Hey, Bay Porno yıldızı, ben, ben, ben, ben seni istiyorum Hey Mr. Sicklystar, Hey, Bay Hastalıklı yıldız I want to get sick from you Ben senden hastalık kapmak istiyorum Hey Mr. Fallenstar Hey, Bay Düşük star Don't you know I worship you? Bilmiyor musun, sana tapıyorum? Hey Mr. Big Rock Star, Hey, Bay Büyük Rock Yıldızı "I wanna grow up just like you" Yalnızca senin sevginle büyümek istiyorum I know that I can turn you on Biliyorum onu sana açabilirim I wish I could just turn you off Diliyorum yalnızca sana kapatabildim I never wanted this Bunu hiç istemedim Hey Mr. Superhate, Hey, Bay Süper Nefret I just want to love you Sadece seni sevmek istiyorum Hey, hey, hey Mr. Superfuck, Hey, hey, hey, Bay Süper s..ici I wanna go down on you Üzerinde aşağı gitmek istiyorum Hey Mr. Supergod Hey, Bay Süper Tanrı Will you answer my prayers? Dualarıma cevap verecek misin? Hey, hey, hey Mr. Superman, Hey, hey, hey, Bay Süper Adam I want to be your little girl Küçük kızın olmak istiyorum Hey Mr. Superstar, Hey, Bay Süper Yıldız I'll kill myself for you Senin için kendimi öldüreceğim Hey Mr. Superstar, Hey, Bay Süper Yıldız I'll kill you if I can't have you Eğer sana sahip olamazsam seni öldüreceğim Superstar, Superfuck baby... Süper yıldız, süper s..ici bebek... *Sweet Dreams* Sweet dreams are made of this Tatlı rüyalar bundan yapılır Who am I to disagree? Ben kimim ki karşı çıkayım? Travel the world and the seven seas Dünyayı ve yedi denizi dolaştım Everybody's looking for something. Herkes bir şeyler arıyor Some of them want to use you Bazıları seni kullanmak istiyor Some of them want to get used by you Bazısı senin tarafından kullanılmak Some of them want to abuse you Bazıları seni kötüye kullanmak istiyor Some of them want to be abused Bazısı da kötüye kullanılmak İlk kısım tekrar.. I wanna use you and abuse you Seni kullanmak ve kötüye kullanmak istiyorum I wanna know what's inside you Senin içinde ne olduğunu bilmek istiyorum Hold your head up, movin' on Kafanı yukarı kaldır, ilerliyoruz Keep your head up, movin' on Kafanı yukarda tut, ilerliyoruz Movin' on! İlerliyoruz! I'm gonna use you and abuse you Seni kullanacağım ve kötüye kullanacağım I'm gonna know what's inside İçerde ne olduğunu bileceğim Gonna use you and abuse you Seni kullanacağım ve kötüye kullanacağım I'm gonna know what's inside you Senin içinde ne olduğunu bileceğim.. Tainted Love* Sometimes I feel I've got to Run away Bazen kaçmam gerektiğini hissediyorum I've got to Get away From the pain that you drive into the heart of me Kalbimin içine yerleştirdiğin acıdan kurtulmam gerektiğini hissediyorum The love we share Seems to go nowhere Paylaştığımız aşk bir yere varacakmış gibi durmuyor I've lost my light Işığımı kaybettim I toss and turn I can't sleep at night Dönüp duruyorum, geceleri uyuyamıyorum Once I ran to you ,I ran Bir zamanlar sana koştum, koştum Now I'll run from you Şimdi senden kaçıyorum This tainted love you've given Verdiğin bu kirletilmiş aşk I give you all a boy could give you Sana bir erkeğin verebileceği her şeyi verdim Take my tears and that's not nearly all Gözyaşlarımı al ve bu tamamı değil Tainted love Kirletilmiş aşk Tainted love Kirletilmiş aşk Now I know I've got to Run away Şimdi kaçmam gerektiğini biliyorum I've got to Get away kurtulmam gerektiğini You don't really want any more from me To make things right artık gerçekten benden işleri düzeltmemi istemiyorsun You need someone to hold you tight İhtiyacın olan seni sıkı sıkıya saracak biri You think love is to pray Aşkın dua etmek olduğunu düşünüyorsun But I'm sorry I don't pray that way Ama üzgünüm ben o şekilde dua etmem Once I ran to you ,I ran Bir zamanlr sana koştum ,koştum Now I'll run from you Şimdi senden kaçıyorum This tainted love you've given Verdiğin bu kirletilmiş aşk I give you all a boy could give you Sana bir erkeğin verebileceği her şeyi verdim Take my tears and that's not nearly all Gözyaşlarımı al ve bu tamamı değil Tainted love Kirletilmiş aşk Tainted love Kirletilmiş aşk Don't touch me please Dokunma bana lütfen I cannot stand the way you tease Alay etme şekline katlanamıyorum I love you though you hurt me so Beni çok incitmene karşın seni seviyorum Now I'm going to pack my things and go Şimdi eşyalarımı toplayacağım ve gideceğim Touch me baby, tainted love Dokun bana bebeğim, kirletilmiş aşk Touch me baby, tainted love Dokun bana bebeğim, kirletilmiş aşk Touch me baby, tainted love Dokun bana bebeğim, kirletilmiş aşk Touch me baby, tainted love Dokun bana bebeğim, kirletilmiş aşk.. Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links. |
|||
|
|
Powered By MyBB 1.4.2, © 2002-2008 MyBB Group, Design By IV Geo.
Testprepforum.NET Teslcafe.COM Ingilizcepratik.NET Teslcafe.Com Forum ingilizce Forum Ingilizcechat.ORG Amerika Rehberi Turklasvegas.com Ingilizce Englishtarget.COM
Testprepforum.NET Teslcafe.COM Ingilizcepratik.NET Teslcafe.Com Forum ingilizce Forum Ingilizcechat.ORG Amerika Rehberi Turklasvegas.com Ingilizce Englishtarget.COM
















