Hello There, Guest! (LoginRegister)

Become a Moderator? English Chat Room English For KiDs Free ESL Grammar Lessons ingilizce Teachers Forum
The English Language forum where you can learn and speak English online with the English speakers from all over the world! ingilizce forum,Pratik Ingilizce,Ingilizce ders,ingilizce gramer,İngilizce Kaynak Ingilizce Pratik Ingilizce Gunluk ingilizce Yıllık ingilizce Plan Kpds Forum
Tread Info
Tread Subject
Ingilizce Turkce Ceviri teknikleri
Tread Replies
14
Thread Author
ExCLuSiVe
Tread Views
2349

Post Reply  Post Thread 
Pages (2): « First < Previous 1 [2] Last »
Ingilizce Turkce Ceviri teknikleri
Author Message
ExCLuSiVe
We Are Here To HeLP
********
Administrator


Posts: 14,753
Location: Las Vegas
Group: Administrator
Joined: Dec 2005
Status: Offline
Reputation: 239
Gender:Male

Digg this Post! Add Post to del.icio.us Bookmark Post in Technorati Furl this Post! Add blinklist
Add Mongolia Add Netscape Reddit! Stumble
Post: #9
 

comrade Wrote:
Where were u 'till now brother ? I gave more efforts to translation recent year as a amateur. God gives u your reward i hope and i thank you at all...


thanks my friend,

we glad to help you , if we could do it .... thanks god to gave us this opportunity to help others...

regards,
ad


“If a child can't learn the way we teach, maybe we should teach the way they learn.”

[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login
[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login
[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login
[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login
01-06-2006 03:17 AM
Visit this users website Find all posts by this user Quote this message in a reply
• Guest
**iStanbuL**
******



Posts: 4,495
Location: IstanbuL
Group: BaNNeD!
Joined: Dec 2005
Status: Offline
Gender:Female

Digg this Post! Add Post to del.icio.us Bookmark Post in Technorati Furl this Post! Add blinklist
Add Mongolia Add Netscape Reddit! Stumble
Post: #10
 

dear elt...thanks...
i think its better to write ''word by word translation' instead of 'word of word'..





Nothing is Forever!..
01-06-2006 08:04 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
sevcanjinn
Translator
******
Translators


Posts: 539
Location: Istanbul
Group: Translators
Joined: Oct 2006
Status: Offline
Reputation: 52
Gender:Female

Digg this Post! Add Post to del.icio.us Bookmark Post in Technorati Furl this Post! Add blinklist
Add Mongolia Add Netscape Reddit! Stumble
Post: #11
 

Translations methods
WORD FOR WORD translation: The SL word order is preserved and the words translated by their most common meanings. Cultural words are translated literally. The main use of this method is either to understand the mechanics of the source language or to construe a difficult text as pre-translation process.

LITERAL translation: The SL grammatical constructions are converted to their nearest TL equivalents but the lexical items are again translated out of context. As pre-translation process, it indicates problems to be solved.

FAITHFUL translation: It attempts to reproduce the precise contextual meaning of the original within the constraints of the TL grammatical structures. It transfers cultural words and preserves the degree of grammatical and lexical deviation from SL norms. It attempts to be completely faithful to the intentions and the text-realisation of the SL writer.

SEMANTIC translation: It differs from faithful translation only in as far as it must take more account of the aesthetic value of the SL text, compromising on meaning where appropriate so that no assonance, word play or repetition jars in the finished version. It does not rely on cultural equivalence and makes very small concessions to the readership. While `faithful' translation is dogmatic, semantic translation is more flexible.

COMMUNICATIVE translation: It attempts to render the exact contextual meaning of the original in such a way that both language and content are readily acceptable and comprehensible to the readership.

IDIOMATIC translation: It reproduces the message of the original but tends to distort nuances of meaning by preferring colloquialisms and idioms.

FREE translation: It reproduces the matter without the manner, or the content without the form of the original. Usually it is a paraphrase much longer than the original.

ADAPTATION: This is the freest form of translation mainly used for plays and poetry: themes, characters, plots preserved, SL culture converted to TL culture and text is rewritten.

From A Textbook of Translation by P. Newmark


[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login

sevcanjinn's official translation website
[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login


[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login


Click on the image For Translation Forum
10-12-2006 05:11 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
demirci
Elementary
**
Registered


Posts: 33
Location:
Group: Registered
Joined: Mar 2007
Status: Offline
Reputation: 0
Gender:Male

Digg this Post! Add Post to del.icio.us Bookmark Post in Technorati Furl this Post! Add blinklist
Add Mongolia Add Netscape Reddit! Stumble
Post: #12
RE: :::: eviri teknikleri ::::

thanks a lot these data .


demirci, proud to be a member of EnGLiSH FoRuMs & InGiLiZCe FoRuM & CHaT since Mar 2007.

[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login

[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login

04-17-2007 04:06 PM
Visit this users website Find all posts by this user Quote this message in a reply
demirci
Elementary
**
Registered


Posts: 33
Location:
Group: Registered
Joined: Mar 2007
Status: Offline
Reputation: 0
Gender:Male

Digg this Post! Add Post to del.icio.us Bookmark Post in Technorati Furl this Post! Add blinklist
Add Mongolia Add Netscape Reddit! Stumble
Post: #13
RE: :::: eviri teknikleri ::::

thanks for sharing ...


demirci, proud to be a member of EnGLiSH FoRuMs & InGiLiZCe FoRuM & CHaT since Mar 2007.

[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login

[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login

05-05-2007 05:53 PM
Visit this users website Find all posts by this user Quote this message in a reply
slayerglory
Translator
******
Translators


Posts: 420
Location: Turkey
Group: Translators
Joined: Dec 2005
Status: Offline
Reputation: 10
Gender:Female

Digg this Post! Add Post to del.icio.us Bookmark Post in Technorati Furl this Post! Add blinklist
Add Mongolia Add Netscape Reddit! Stumble
Post: #14
RE: :::: �eviri teknikleri ::::

tHANKS a lot my friends , i like this threadJoker_PDT_17Joker_PDT_06


There's a flame that leads our souls astray No one's safe from its tender touch of pain And every day it's looking for new slaves To celebrate the beauty of the grave...
05-08-2007 04:56 AM
Visit this users website Find all posts by this user Quote this message in a reply
d3U632
Elementary
**
Registered


Posts: 10
Location: Türkiye
Group: Registered
Joined: Jul 2007
Status: Offline
Reputation: 0
Gender:Female

Digg this Post! Add Post to del.icio.us Bookmark Post in Technorati Furl this Post! Add blinklist
Add Mongolia Add Netscape Reddit! Stumble
Post: #15
RE: :::: ǥviri teknikleri ::::

this is excellent...


d3U632, proud to be a member of InGiLiZCePRaTiK.NeT since Jul 2007.

[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login

[Englishpractise.NET] Guest users may not see the links,So you need toRegister or Login

07-22-2007 10:14 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Pages (2): « First < Previous 1 [2] Last »
Post Reply  Post Thread 

Possibly Related Threads...
Thread: Author Replies: Views: Last Post
Big Grin çeviri: şiirler (poems) SiirCeviri Ceviri Siir Siir cevirileri Ingilizce siirler ModeratoR 6 328 06-14-2008 02:20 AM
Last Post: ModeratoR
  English Stories "İngilizce Hikayeler Çevirisi Mevcut"ingilizce turkce Hikayeler Arsiv ZeNiTH 12 983 05-11-2008 04:12 PM
Last Post: ZeNiTH
  Badava ceviri programı-bedava ceviri indir indir download! seyfihoca 1 354 05-11-2008 10:11 AM
Last Post: figi
  ceviri altetim Yabanci sarki Çevirileri ceviri.alternatifim.com bedava ceviri seyfihoca 0 901 05-10-2008 03:34 PM
Last Post: seyfihoca
  Ingilzce Ceviri- Ingilizce Translation Ingilizce - turkce ornek ceviriler!! ZeNiTH 4 1,424 03-21-2008 09:19 AM
Last Post: scorpion_X

View a Printable Version
Send this Thread to a Friend
Subscribe to this Thread | Add Thread to Favorites

Forum Jump:

 Quick Theme:


eXTReMe Tracker