(e.g 2008-2009 ingilizce plan) You can search Lesson Plans,yearly or daily lesson plans,Exams,worksheets and Quizzes : Downloadable and printable English Books and meterials from ingilizcepratik.NET and Google.com Partnership searh engine.
Thread Info
Thread Subject
French language&turkish translate
Thread Replies
24
Thread Author
ELuSiVe
Thread Views
659

Post Reply 
 
Thread Rating:
  • 0 Votes - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
French language&turkish translate
05-02-2007, 06:23 AM
Post: #1
French language&turkish translate
à mon avis bence
A votre santé! Sağlığınıza!
adieu güle güle
Asseyez-vous Oturun
Assez bien. Hamdolsun.
Au contraire! Aksine!
Au revoir güle güle
au secours! İmdat!
Avec plaisir. Memnuniyetle.
Bienvenue! Hoş geldiniz!
Bonjour Merhaba
Bonne journée iyi günler
Bonsoir iyi akşamlar
Ca va bien. İyiyim.
Ca va? Herşey yolunda mı?
ça va? Nasıl gidiyor?
Cela (ça) m`est égal. Bana göre hepsi bir.
Comme ci, comme ça. Şöyle böyle.
Comment allez-vous? Nasılısnız?
Comment s`appelle-t-il? Onun adı ne?
Comment vous appelez-vous? Adınız ne?
Comment? Ne (dediniz)?
C`est pour vous Bu sizin için
De quoi avez-vous besoin? Size ne gerek?
D`accord. Tamam.
en tout cas her ne olursa
Excusez-moi Afedersiniz.
Excusez-moi de vous déranger Rahatsız ettiğim için özür dilerim.
félicitations tebrikler
il faut que ... ... Gerekli
Il s`appelle ... Onun adı ...
Je m`appelle ... Benim adım ...
Je ne sais pas. Bilimiyorum.
Je vais très bien. Ben çok iyiyim.
je voudrais ... ... isterim.
Je vous demande pardon ... Özür dilerim...
Je vous en prie Rica ederim
Je vous en prie. Rica ederim.
J`habite ... ...-da yaşıyorum
Laissez-moi tranquille! Beni yalnız bırakın!
madame Bayan
Mademoiselle Bayan
Merci. Vous aussi. Teşekür edrim. Size de.
Miam! Mmmm!
moi aussi ben de
moi non plus ben de
Monsieur Bay
n`est-ce pas? Değil mi?
Occupe-toi de tes oignons! Kendi işine bak!
Où habitez-vous? Nerede yaşıyorsunuz?
par contre başka taraftan
Pas trop bien. Fena değil.
Permettez-moi de me présenter Kendimi tanıtmama izin verin.
Pourquoi pas? Neden olmasın?
Pouvez-vous me dire ... ? Söylermisiniz ... ?
Quel âge avez-vous? Kaç yaşındasınız?
Quelle bonne surprise! Ne güzel sürpriz!
Quelle est votre nationalité? Milliyetiniz ne?
Quoi de neuf? Ne haber?
Qu`est-ce que vous voulez? Ne istiyorsunuz?
Qu`est-ce qui ne va pas? Ne oldu?
Qu`est-ce qu`il y a? Ne oldu?
saluer selamlamak
Salut! Selam!
sans façon şaka bir tarafa
S`il vous plaît Lütfen
Taisez-vous! Sessiz olun!
Volontiers. Seve seve.
Vous allez bien? İyimisiniz?
Vous êtes d`où? Nerelisiniz?
Vous permetter? Müsadenizle.

[HIGHLIGHT=#b2a2c7][/FONT][/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#b2a2c7][FONT=Arial Black]
[Image: hophopzu8.png] Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.



[/HIGHLIGHT]
Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.
Visit this user's website Find all posts by this user
Quote this message in a reply
05-02-2007, 06:26 AM
Post: #2
RE: French language&turkish translate
acheter satın almak
bon marché ucuz
cher değerli
coûter ... Tutmak
emprunter borç almak
faire la queue sıraya geçmek
faire un chèque çek yazmak
la monnaie para üstü
les provisions bakkaliye
l`argent- para
payer -ödemek
rendre- geri ödemek
retirer -para çekmek
un achat- alışveriş
un argent liquide -nakit
un caddie- tekerlekli sepet
un centre commercial -alışveriş merkezi
un chèque- çek
un comptoir -tezgah
un crédit -kredi
un dollar- dolar
un euro -avro
un grand magasin- alışveriş merkezi
un kiosque- gazete bayisi
un kiosque -kulübe
un magasin -dükkan
un marché -pazar
un marché aux puces- bit pazarı
un prix- fiyat
un reçu -fiş
un retrait- çekilen para
un supermarché -süpermarket
une banque -banka
une boucherie -kasap
une boulangerie -ekmekçi
une carte de crédit -kredi kartı
une épicerie- bakkal
une liste -liste
une monnaie -madeni para
une pâtisserie -pastahane
vendre -satmak

[HIGHLIGHT=#b2a2c7][/FONT][/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#b2a2c7][FONT=Arial Black]
[Image: hophopzu8.png] Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.



[/HIGHLIGHT]
Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.
Visit this user's website Find all posts by this user
Quote this message in a reply
05-02-2007, 06:27 AM
Post: #3
RE: French language&turkish translate
bavard ---geveze
beau--- yakışıklı
bon ----iyi
calme ----sakin
célibataire ----bekar
charmant ---büyüleyici
chauve---- kel
cher ----pahallı
compréhensif---- anlayışlı
discret ---sağduyulu
divorcé ---dul
ennuyeux--- sıkıcı
extroverti ----dost canlısı
fiancé----- nişanlı
généreux ----cömert
gentil----- güzel
grand ----büyük
gros ----şişman
heureux ----mutlu
impatient ----sabırsız
intellectuel ----zeki
intelligent ----akıllı
intéressant ----ilginç
intolérant ----toleranssız
jeune---- genç
joli ----sempatik
laid -----çirkin
marié----- evli
mince ----zayıf
naïf ----saf
petit------ küçük
sportif ----sportif
tranquille---- sakin
vieux -----yaşlı

[HIGHLIGHT=#b2a2c7][/FONT][/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#b2a2c7][FONT=Arial Black]
[Image: hophopzu8.png] Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.



[/HIGHLIGHT]
Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.
Visit this user's website Find all posts by this user
Quote this message in a reply
05-02-2007, 06:29 AM
Post: #4
RE: French language&turkish translate
âgé--- yaşlı
amusant---- eğlenceli
amusant---- komik
artistique ----artistik
attentif ----dikkatli
bien habillé---- şık
constant -----devamlı
courtois -----nazik
cruel -----kaba
dangereux----- tehlikeli
déçu----- hayal kırıklığına uğramış
déprimé -----depresyonda
ennuyeux----- rahatsız edici
étrange -----tuhaf
fou ----------deli
franc ----------açık
gentil ----------nazik
honnête --------dürüst
hypocrite------- içten olmayan
imbécile -------aptal
indépendant ---------özgür
inquiet--------- endışeli
jaloux ------------kıskanç
mal habillé ----------rüküş
maladroit--------- sakar
malheureux ---------mutsuz
malheureux -----------mutsuz
malhonnête ----------sahtekar

nerveux------ sinirli
paresseux -----tembel
patient -------sabırlı
pauvre -----fakir
populaire -----popüler
prévenant ----düşünceli
propre------- düzenli
prudent --------ihtiyatlı
puéril-------- çocuksu
religieux --------dindar
sérieux-------- ciddi
sincère --------samimi
triste --------üzgün

[HIGHLIGHT=#b2a2c7][/FONT][/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#b2a2c7][FONT=Arial Black]
[Image: hophopzu8.png] Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.



[/HIGHLIGHT]
Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.
Visit this user's website Find all posts by this user
Quote this message in a reply
05-02-2007, 06:30 AM
Post: #5
RE: French language&turkish translate
argentique -------gümüş rengi
beige -------bej rengi
blanc--------- beyaz
bleu --------mavi
colorier -------renklendirmek
de plusieurs couleurs----- rengarenk
de seule -------couleur tek renk
doré------ altın rengi
écarlate -------kızıl
gris -------gri
jaune --------sarı
léger-------- açık
marron------- kahverengi
mordoré---- bronz rengi
noir------- siyah

orange -------turuncu
peindre ------boyamak
rose ----pembe
rouge ----kırmızı
sombre---- koyu
turquoise----- turkuaz
une couleur---- renk
une teinte---- gölge
vert -----yesil
vif----- parlak
violet ----mor

[HIGHLIGHT=#b2a2c7][/FONT][/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#b2a2c7][FONT=Arial Black]
[Image: hophopzu8.png] Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.



[/HIGHLIGHT]
Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.
Visit this user's website Find all posts by this user
Quote this message in a reply
05-02-2007, 06:31 AM
Post: #6
RE: French language&turkish translate
affreux --------korkunç
autre --------diğer
bruyant -------gürültülü
complet-------- tamamlanmış
dernier -----------en son
dernier -----------sonuncu
énorme ---------kocaman
entier -------------bütün
habituel------------ sıradan
inutile------------- faydasız
libre ---------özgür
mauvais----------- kötü
nouveau ------yeni
ordinaire -------sıradan
pareil ------------aynı
parfait ----------kusursuz
plein ---------dolu
prochain -----------sıradaki
seul ----------yalnız
silencieux ----------sessiz
simple--------- basit
spécial ---------özel
utile ---------faydalı
vide -------boş

[HIGHLIGHT=#b2a2c7][/FONT][/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#b2a2c7][FONT=Arial Black]
[Image: hophopzu8.png] Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.



[/HIGHLIGHT]
Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.
Visit this user's website Find all posts by this user
Quote this message in a reply
05-02-2007, 06:32 AM
Post: #7
RE: French language&turkish translate
chanter şarkı söylemek
chuchoter fısıldamak
danser dans etmek
faire du bruit gürültü yapmak
film d`épouvante korku filmi
la littérature edebiyat
la pêche balık tutma
la valse vals
le Père Noël Noel Baba
le théâtre teatro
Noël Noel
pile ou face yazı tura
plaisanter şaka yapmak
réaliste realistik
se détendre rahatlamak
se faire bronzer güneşlemek
sonner çalmak
théâtral teatral
un accordéon akordiyon
un auteur sahip
un bruit gürültülü ses
un chanteur şarkıcı
un choeur koro
un chuchotement fısıltı
un cinéma filim
un cirque sirk
un clown palyaço
un cri bağırmak
un dessin animé çizgi filim
un film filim
un film filim
un jouet oyuncak
un nounours oyuncak ayı
un parc park
un peintre ressam
un piano piyano
un pinceau boya fırçası
un pique-nique piknik
un poème şiir
un poéte şair
un portrait portre
un rôle rol
un roman roman
un roman policier polisiye romanı
un saxophone saksofon
un sifflet ıslık
un son ses
un tour tur
un trombone trambon
un violon keman
une boule de neige kar topu
une chanson şarkı
une clochette çan
une comédie komedi
une émission de télé televizyon programı
une flûte flüt
une guitare gitar
une musique müzik
une peinture resim
une pièce piyes
une poésie şiir
une poupée oyuncak bebek
une soirée akşam partisi
une statue heykel
une télécommande uzaktan kumanda
une trompette trampet
une valise valiz
une voix ses

[HIGHLIGHT=#b2a2c7][/FONT][/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#b2a2c7][FONT=Arial Black]
[Image: hophopzu8.png] Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.



[/HIGHLIGHT]
Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.
Visit this user's website Find all posts by this user
Quote this message in a reply
05-02-2007, 06:33 AM
Post: #8
RE: French language&turkish translate
des parents akraba
un oncle amca, dayı
mère anne
des parents anne-baba
père baba
toute la famille bütün aile
une arrière-grand-mère büyük büyükanne
une grand-mère büyükanne
un grand-père büyükbaba
un ancêtr ced
le mariage düğün
un petit ami erkek arkadaş
un frère erkek kardeş
un petit-fils erkek torun
un neveu erkek yeğen
épouser (quelqu`un) evlenmek
le mariage evlilik
un anniversaire de mariage evlilik yıldönümü
fréquenter (quelqu`un) flört etmek
une robe de mariée gelinlik
une tante hala, teyze
une femme hanım
un jumeau ikiz
une belle-mère kaynana
un beau-père kaynata
un mari koca
un cousin kuzen
une fille kız
une petite amie kız arkadaş
une soeur kız kardeş
une petite-fille kız torun
une nièce kız yeğen
un fils oğul
un descendant torun
des petits-enfants torunlar
une belle-soeur yenge, elti
un couple çift
un enfant çocuk
une belle-mère üvey anne
des beaux-parents üvey anne-baba
un beau-père üvey baba
un demi-frère üvey erkek kardeş
un membre üye

[HIGHLIGHT=#b2a2c7][/FONT][/HIGHLIGHT]
[HIGHLIGHT=#b2a2c7][FONT=Arial Black]
[Image: hophopzu8.png] Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.



[/HIGHLIGHT]
Guests cannot see links in the messages. Please register to forum by clicking here to see links.
Visit this user's website Find all posts by this user
Quote this message in a reply
Post Reply 


Possibly Related Threads...
Thread: Author Replies: Views: Last Post
  French 3-Level Set- Learn In your Car - French [Audiobook] yavuzselim 0 261 06-10-2007 05:50 AM
Last Post: yavuzselim

Forum Jump:

Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Add blinklist
Add Mongolia Add Netscape Reddit! Stumble